Maribor
by Demosthenes Agrafiotis
Translated by John Sakkis and Angelos Sakkis
Poetry 86 pgs $15.00 ISBN: 978-0942996-70-8
As a North American I can only nod in awe at the dark mystery these poems offer, and the chastening, steel-eyed precision of European thought. In the hands of a master poet like Demosthenes Agrafiotis—“how many images can the species endure”—an old world emerges that is both bone-tired and on the cusp of renewal. The Europe of cafés, fashionable clothing, insane nationalist wars, & razor-edged critical thought is crisply present; while beneath it all beats a spiritual pulse as archaic as the Magdalenian caves. Into the tiny fractures of modern economy, philosophy, personality, and history, leak the structures of myth. Maribor is Slovenia’s second largest city, riddled with beauty & tragedy, & one site of the ethnic conflicts of the twentieth century. It is also a city that sits at a spiritual center—a center this poem, composed during the tumult of the 1990s, managed to reach. John and Angelos Sakkis are to be congratulated for having brought us a living poem in American-English. They manage to navigate not just contemporary Greek, but French, Italian, Latin, German, and such stunning lines as “the sparrow comes and perches / on the chair and leaves a dropping / all words are available / and suitable.” --Andrew Schelling
No comments:
Post a Comment